ドイツ語が好きなだけのブログ

ほぼ趣味みたいな感じでドイツ語を勉強しています。現在はC2目指して修行中。

Sound Horizon/Linked Horizon関係のドイツ語 2

今日は手短に。

進撃関係のタイトルまとめ。

一応それっぽいカタカナ表記を載せておきます。

 

紅蓮の弓矢 Feuerroter Pfeil und Bogen 

Pfeilは矢印って意味でもありますね。

 

自由の翼 Die Flügel der Freiheit

フリューゲルはピアノって意味もあります。まだドイツ語にわかだった時は複数形がよくわかってなくて女性名詞だと思っていましたが男性名詞です。

 

紅蓮の座標 Feuerrotes Ziel

Zielは目的や目標という意味の単語で、数学等の座標の意味はないんですが、本作の中における「座標」はライナー達にとっての「目的」であり、全てのユミルの民が繋がる先であるという意味では、なかなか名訳だと思います。

 

自由の代償 Das Risiko der Freiheit

私がかつてドイツ語のR(口蓋垂ふるえ音)を練習したこの曲。

Risikoってなんとなくドイツ語っぽくないなーと思ってたんですが、イタリア語から来てるっぽいです。たしかにイタリア語とかスペイン語の男性名詞っぽい形。

 

心臓を捧げよ! Opfert eure Herzen

二人称複数の命令形と特殊な格変化をする名詞Herzの勉強になります。

単数形 主Herz 属Herzens 与Herzen 対Herz

複数形 すべてHerzen

なお、Nameも同じような変化形を持っていますがあちらは単数対格がNamen。(Namen-Namens-Namen-Namen)

Herzは中性名詞の単数主格と対格が一致するという印欧語の性質より対格もHerzになってます。

 

暁の鎮魂歌 Requiem der Morgenröte

Season3でOPがリンホラじゃなくてがっかりしたんですが、ED担当だったので安心しました。最終話のED演出は圧巻でしたね。本気でテレビがおかしくなったのかとビックリした記憶があります。

 

憧憬と屍の道 Der Weg der Sehnsucht und die Leichen

私の聴き取りが間違っているかもしれませんが、直訳すると「憧憬の道と屍」になるんですよね。

 

とりあえずアニメ関係は以上ですかね。

進撃の軌跡とかの分がまだですが、時間のある時にまた更新します。